Revista Ecos de Asia

Information

This article was written on 21 Feb 2014, and is filled under Cultura Visual.

Current post is tagged

, , , , ,

Los géneros del manga. ¿Qué tienen en común Dragon Ball, Fairy Tail o Bleach? El shôneny el nekketsu.

Desde esta plataforma hemos hablado ya, en varias ocasiones, del shônen (manga dirigido a un público juvenil y masculino).

Natsu, protagonista de un manga que podemos clasificar como nekketsu, Fairy Tail.

Natsu, protagonista de un manga que podemos clasificar como nekketsu, Fairy Tail.

Quizás sea un buen momento para abordarlo con algo más de profundidad y clarificar términos.
En el manga japonés existen cinco grandes clasificaciones, atendiendo a la franja de edad a la que van dirigidos: kodomo o manga enfocado a un público infantil, josei (manga dirigido a joven-adulto femenino), seinen (equivalente masculino del josei), shôjo o manga pensado para un público juvenil femenino y el ya referido shônen. Aunque estas grandes clasificaciones son cada vez más permeables (entre otros motivos, por la cada vez mayor inclusión de la mujer en la vida social y cultural japonesa), siguen siendo válidas y a partir de ellas, podemos establecer distintos géneros: manga de robots (mecha), de temática con toques sangrientos o más o menos sádicos (al que podríamos etiquetar, por ejemplo, con el término gore), historia de amor (muchas veces con tintes eróticos) entre chicos (yaoi) o entre chicas (yuri). Sin embargo, toda clasificación tiene en sí misma el problema de la definición de límites: ¿dónde comienza un género y termina otro?

Escena de acción en el manga nekketsu, Bleach.

Escena de acción en el manga nekketsu, Bleach.

¿Qué clichés son más propios? ¿Tienen que aparecer siempre para considerar un manga dentro de un “género”? ¿Sería más correcto hablar de “temáticas” en vez de referirnos a “géneros”? Y, a todo ello, añadimos un problema: la utilización de los términos. Al propio significado de la palabra en japonés, se suma su utilización en los distintos países a los que llega el manga. Por poner un ejemplo, en España se suelen utilizar muchas veces de forma indistinta el término shônen, y el concepto nekketsu. En realidad, el primer término define la franja de edad, y el segundo a una buena parte de los mangas que encontramos dentro del primero: aquellos en los que predomina la acción y que tienen a un protagonista con una serie de cualidades concretas. En algunos casos, nekketsu se utiliza como sinónimo de “espíritu” o “fuerza vital”, en referencia a algunos personajes o situaciones concretas. El problema con los términos es lógico, si tenemos en cuenta que el manga continúa siendo un fenómeno relativamente reciente en España (empezó a cobrar verdadera importancia en los años noventa), y que la palabra “manga” fue aceptada por la RAE hace no demasiado tiempo. Y con polémica. Originalmente, la Real Academia presentó la nueva voz del término“manga” como: “género de cómic de origen japonés, de dibujos sencillos, en el que predominan los argumentos eróticos, violentos y fantásticos.” La valoración estética implícita en la definición (“de dibujos sencillos”) y la limitación temática (“argumentos eróticos, violentos y fantásticos”), decía mucho sobre el conocimiento que la Academia tenía sobre aquello que trataba de definir. La RAE se vio obligada a cambiar el significado ante las críticas, y en la actualidad reza, simplemente, como: “cómic de origen japonés”. El término anime no se encuentra,de momento (de acuerdo a lo que sabemos),incluido en el diccionario de la RAE, por eso lo escribimos siempre en cursiva. Al hablar de shônen y de nekketsu en España, sería más que recomendable ser precisos terminológicamente, en función de aquello a lo que nos refiramos, pero lo cierto es que el término shônen como sinónimo de nekketsu, se encuentra muy extendido. Si hablamos de shônen como un manga donde predomina la acción, y con una serie de características específicas, será perfectamente comprendido por nuestro lector. Si utilizamos nekketsu podemos, incluso, crear confusión.

Naruto comiendo ramen, en la adaptación a anime del manga homónimo.

Naruto comiendo ramen, en la adaptación a anime del manga homónimo.

Realizada la salvedad terminológica, podemos introducirnos en el análisis de este “género”. Resulta interesante, especialmente, por dos motivos: por un lado porque es uno de los productos donde mejor construida aparece, tanto la cultura japonesa, como arquetipos muy característicos de la misma. Por otro lado, el shônen (y dentro de él, especialmente, el nekketsu) ha sido desde los años ochenta y noventa, en España, en particular, y en gran parte de Europa Occidental, en general, el gran dominador del panorama del manga. Este hecho equivale, a su vez, a admitir que nos encontramos (por el propio predominio del manga), ante uno de los géneros más importantes del cómic actual que importa Europa. One Piece, Naruto, Dragon Ball, Fairy Tail o Bleach, podrían considerarse mangas nekketsu.

Los rasgos del género son conocidos para cualquier lector de manga: principal (aunque no únicamente) acción, educación en valores como la amistad (sin descuidar por ello el individualismo), el honor o, muy especialmente, el sentido del deber, y argumentos sin excesiva complejidad (muchas veces maniqueos y con uno o varios antagonistas claramente determinados). En ellos, el protagonista se pinta muchas veces como alguien especial (en algunas ocasiones solitario y en otras no). Muchos de estos personajes, pueden presentar rasgos comunes, como su tendencia a comer en exceso o su carácter despreocupado. Es el caso de Gokû, protagonista de Dragon Ball, y de Naruto, protagonista del manga homónimo. Sin embargo, estos elementos se suelen producir más por interinfluencia mutua que por su definición dentro del género. Lo que parece más determinante es la presencia de varios personajes que, de forma progresiva y junto al protagonista, van enriqueciendo sus habilidades.El viejo esquema de la superación de obstáculos (cada uno más alto que el anterior) se repite de forma esquemática en todos los nekketsu, bebiendo de viejos cuentos y mitos, no sólo japoneses sino también occidentales. En base a ellos, se configuran también los universos (en su mayoría) fantásticos en los que se desarrollan las tramas.

Quizás, por un lado, uno de los peores vicios de este género, sea su tendencia a la repetición de clichés, o a la conversión de los mangas en mera excusa para fanservice de tono ecchi (es el caso de obras como Fairy Tail o Kenichi).Aunque el lector no debe entendernos mal. Los clichés y los fanservice, son comunes en este tipo de manga. Su ausencia puede suponer, incluso, que nos encontremos ante un género distinto al descrito. Pero si estos elementos se convierten en la excusa para el avance argumental, llegarán a ser peligrosos. Por otro lado, la saturación con este tipo de mangas, puede hacer que se pierdan de vista otros géneros de fuerte relevancia argumental o estética, ya sea por apuesta editorial, o personal por parte de los lectores. Por suerte, la situación está cambiando. Pero eso lo abordaremos en próximos artículos.

 

Para saber más:

La mejor forma de conocer un manga nekketsu o cualquier shônen es leer uno de ellos. Normalmente, cada tomo suele costar en España unos ocho euros, pero se puede acceder también a sus numerosas versiones en anime, emitidas gratuitamente por varios canales de televisión (es el caso de Dragon Ball o Naruto).

avatar Julio Andrés Gracia (38 Posts)

Licenciado en Historia del Arte y Máster en Gestión del Patrimonio Cultural (Universidad de Zaragoza), Máster en Historia del Arte Contemporáneo y Cultura Visual (Universidades Autónoma y Complutense de Madrid). Personal Investigador en Formación (Gobierno de Aragón y Fondo Social Europeo) en el Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Zaragoza desde octubre de 2014, para la realización de una Tesis Doctoral sobre cómic en España.


2 Comments

  1. […] de Asia no teníamos un acercamiento al shônen, un tema que hemos tratado con mucha profusión, tanto a modo de ensayo como mediante críticas a alguno de los principales mangas de este género publicados en España. […]

  2. […] de Asia centrados en el manga y el anime japonés: monografías sobre autores concretos, obras o géneros, además de la recepción en España del manganime o de fenómenos globales en los que se ve […]

Deja un comentario